Le glossaire
Vocabulaire de la maison japonaise traditionnelle et son habitat
Les termes ci-dessous sont liés à l’univers des maisons japonaises traditionnelles et des akiyas par extension, leur construction et les éléments qui composent leur architecture :
Akiya 空き家
Littéralement « maison vide » (ou vacante), souvent en zone rurale.
Kominka 古民家
Maison traditionnelle japonaise, généralement construite en bois avec des murs en terre et un toit de chaume ou de tuiles (kawara).
Machiya 町家・町屋
Maison de ville traditionnelle en bois, typique des villes comme Kyoto, combinant espaces résidentiels et commerciaux.
Fusuma 襖
Portes coulissantes opaques recouvertes de papier ou de tissu, utilisées comme partitions entre deux pièces.
Shoji 障子
Portes ou fenêtres coulissantes en treillis de bois recouvertes de papier traditionnel (washi) translucide, permettant une lumière tamisée. On utilise parfois du verre à la place du papier, ou les deux.
Tatami 畳
Tapis traditionnellement en paille utilisés comme revêtement de sol dans les maisons japonaises. Les tailles des tatamis sont standardisées, et les pièces se mesurent en tatami (jo). Les tatamis bon marché sont en plastique.
Kawara 瓦
Tuiles en céramique traditionnelles. On en voit encore sur les toits des temples, sanctuaires et maisons anciennes.
Genkan 玄関
Entrée de la maison souvent bétonnée où l’on enlève ses chaussures avant de pénétrer dans le reste de la maison surélevé.
Shikkui 漆喰
Enduit traditionnel à base de chaux, utilisé pour les murs et plafonds, réputé pour sa respirabilité et sa résistance au feu. On en trouve maintenant des colorés qui remplacent les papiers peints ou la peinture.
Kura 蔵
Entrepôt traditionnel japonais en terre, en bois ou en pierre.
Warabuki 藁葺き
Toit en chaume, fait de paille ou de roseaux, typique des maisons rurales (très) traditionnelles, plutôt anciennes.
Nureen / Engawa 濡縁・縁側
Véranda ou porche en bois reliant l’intérieur à un jardin.
Oshiire 押入れ
Placard encastré traditionnellement utilisé pour ranger des futons et de la literie.
Sunoko 簀子
Plancher en lattes de bois. Ressemble un peu à une palette en bois.
Irori 囲炉裏
Foyer encastré traditionnel utilisé pour chauffer et cuisiner dans les maisons anciennes. Très rarement utilisé de nos jours.
Ranma 欄間
Panneaux décoratifs au-dessus des portes coulissantes pour la ventilation et l’esthétique.
Tokonoma 床の間
Souvent le coin d’une pièce traditionnelle où sont exposés des objets d’art, des calligraphies ou des compositions florales (ikebana).
○ Anecdote : Chez certains, c’est un endroit où on met un frigo. Dans mon cas, le tokonoma a été reconverti bureau…
Kamado 竈
Poêle traditionnel japonais en terre cuite ou en pierre, utilisé pour la cuisine. Oui, c’est de là où vient le nom de famille de Tanjiro (de Demon Slayer / Kimetsu no Yaiba), au cas où la question se posait !
Tenbukuro 天袋
Compartiments supérieurs dans un placard ou une armoire.
Tsuzukima 続き間
Pièces connectées qui peuvent être ouvertes ou séparées à l’aide de portes coulissantes (fusuma).
Ishidatami 石畳
Pavés en pierre utilisés pour les chemins dans les jardins traditionnels.
Tobiishi 飛び石
Pierres disposées dans un jardin japonais sur du gravier ou de la mousse.
Totan トタン
Tôle ondulée, utilisée pour les toitures ou les murs.
Amadoi 雨樋
Un mot exotique mais qui veut juste dire « gouttière » !
Souzu / Shishiodoshi 添水・鹿威し
Fontaine en bambou utilisée dans les jardins japonais, qui se remplit d’eau et bascule en émettant un bruit sec pour éloigner les animaux. Comme dans les films !
Toro 灯籠
Lanternes en pierre souvent présentes dans les jardins japonais et les temples.
Tategu 建具
Terme général pour désigner les portes coulissantes, les cloisons et les fenêtres.
Vocabulaire spécifique aux matériaux et à l'architecture
Ces termes concernent les matériaux et éléments de construction utilisés dans les maisons japonaises.
Inubashiri 犬走り
Bande étroite de gravier ou de pierre longeant la base d’une maison pour éviter les éclaboussures de pluie sur les murs.
Doma 土間
Sol en terre battue à l’intérieur d’une maison japonaise, souvent utilisé dans la cuisine ou dans les espaces de travail. Plutôt remplacé par du béton ou du carrelage de nos jours lors d’une rénovation.
Boso-shiito 防草シート
Bâche anti-mauvaises herbes placée sur le sol. Notre jardin en est couvert…
Maruchi マルチ
Paillage en plastique utilisé en agriculture pour conserver l’humidité du sol et empêcher les mauvaises herbes.
Sugi 杉
Cèdre du Japon, un bois courant pour les maisons et les meubles. Coupable #1 des allergies printanières.
Hinoki 檜
Cyprès japonais, connu pour son parfum. Utilisé dans les temples et les bains traditionnels (onsen).
Uchimado 内窓
Fenêtres intérieures utilisées pour l’isolation thermique et phonique.
Styrofoam スタイロフォーム
Isolant en polystyrène, utilisé pour l’isolation thermique.
Quelques mots utilisés à la campagne au Japon
Ces termes sont liés à la vie en zone rurale, à l’agriculture et aux structures communautaires japonaises, mais pas que !
Inaka 田舎
La campagne, ou plutôt une zone rurale de manière plus générale. Historiquement, ce mot faisait référence aux maisons des agriculteurs. Utilisé en contraste avec tokai 都会 qui désigne la ville, les zones urbaines.
Tanbo 田んぼ
Des rizières, tout simplement !
Hatake 畑
Champ utilisé pour cultiver des légumes et d’autres plantes, à différencier des rizières (tanbo). Et oui, c’est aussi de là que vient le nom de famille de Kakashi (de Naruto).
Jichikai 自治会
Association de quartier. Gère les événements, la sécurité et les responsabilités communautaires.
Chominkai 町民会
Association similaire au jichikai mais à l’échelle des habitants d’une ville.
Omiyage お土産
Souvenirs ou cadeaux ramenés d’un voyage. On ramène souvent une spécialité locale de l’endroit qu’on a visité.
Osusowake お裾分けTradition consistant à partager des produits, de la nourriture ou des cadeaux avec des voisins ou des amis.
Et voilà, il ne reste plus qu’à les apprendre par coeur pour l’interro surprise !
Soutenez-nous
On ne demande pas de contribution financière aujourd’hui, akiya.fr est gratuit et restera gratuit, mais il a besoin de vous pour voyager.
Si vous avez aimé ce contenu, apportez votre pierre à l’édifice : parlez-en, et faites parler de nous. Votre soutien est essentiel !
Rejoignez-nous sur Instagram, suivez-nous et envoyez-nous un petit message. Le moindre petit geste nous fera très plaisir et fera une différence.